Astfel, fiindcă avem un Mare-Preot însemnat, care a străbătut cerurile, pe Isus, Fiul lui Dumnezeu, să rămânem tari în mărturisirea noastră. Căci n-avem un Mare-Preot care să n-aibă milă de slăbiciunile noastre, ci Unul care în toate lucrurile a fost ispitit ca şi noi, dar fără păcat. Să ne apropiem dar cu deplină încredere de scaunul harului, ca să căpătăm îndurare…, pentru ca să fim ajutaţi.

(Evrei 4:14-16)

„Nu înţelegi” îi aud adesea spunând pe prietenii sau rudele cuiva care suferă de depresie. Şi de multe ori acesta este adevărul. Depresia este o boală complexă care nu poate fi înţeleasă decât de cei care au trecut pe aici.

Pentru că este greu să înţelegi cum se simt oamenii care suferă de depresie, unii trag concluzia că o astfel de persoană este antisocială sau imatură. Totuşi oamenii diagnosticaţi cu depresie clinică chiar nu se simt fericiţi uneori. Este mai important să-ţi dai seama cu ce se confruntă decât să insişti asupra faptului că trebuie să iasă din această stare.

Am parcurs şi eu acest drum şi sunt recunoscătoare pentru persoanele de la care am auzit în acele zile întunecate: „înţeleg prin ce treci.” Cuvintele acelea au acţionat asemenea unui balsam vindecător pentru sufletul meu.

Este o maximă interesantă care spune: „Viaţa este primul dar, al doilea este dragostea, iar cel de-al treilea este empatia.” De ce este atât de importantă o inimă care înţelege? Dacă ne gândim la relaţiile noastre – cu vânzătorul irascibil de la magazinul alimentar sau o soră care se crede superioară în biserică, copiii noştri, colegii de muncă — ne dăm seama că inimile noastre au nevoie să fie aduse împreună prin darul empatiei. Gândeşte-te la propria nevoie. Când a fost ultima dată când cineva ţi-a spus „te înţeleg”? îţi mai aduci aminte?

Probabil că oamenii vor uita ce spui. Oamenii vor uita ce ai făcut. Dar ei nu vor uita niciodată felul în care i-ai făcut să se simtă. Cum să facem ca acest dar al empatiei să fie prezent în fiecare zi a vieţii noastre? Cum putem arăta acea înţelegere care vindecă?

Am căutat cuvintele originale din ebraică şi greacă folosite în mod frecvent şi în Noul şi în Vechiul Testament şi înseamnă „înţelegere deplină”. Cel mai interesant este cuvântul ebraic yada, „a cunoaşte prin vedere, observare, băgare de seamă şi acceptare”.

De aceea îl iubesc eu pe Isus. El ne înţelege pentru că ne cunoaşte. Putem alerga în braţele Sale, ca să găsim dragoste şi înţelegere. Avem un Tată care ne înţelege şi ne oferă atingerea Sa vindecătoare. Şi, prin harul Său, putem face acelaşi lucru pentru ceilalţi. Putem fi yada pentru cineva în nevoie.

RAQUEL QUEIROZ DA COSTA ARRA1S

Cursuri pentru sănătate spirituală pe SOLASCRIPTURA.RO